Mešita kousek vedle pravoslavného a katolického kostela, na dohled synagoga. Maurská architektura se střetává s budovami ve „vídeňském“ stylu. Lidé různých vyznání a národností, domy s dírami po kulkách, velké hřbitovy z občanské války, i kýčovitá turistická zákoutí. Skvělý burek se sýrem, silná bosenská káva a pivo Sarajevsko, co teče proudem. Tohle město tepe hluboko do noci a člověk tak přetrpí tu vlezlou zimu, mlhu a déšť, co kazí výhledy na centrum města z křivolakých uliček na okolních kopcích.
Sarajevo má šťávu a velký potenciál a jsme fakt rádi, že jsme se do něj podívali ještě před tím, než mu masovější turismus ukradne něco z jeho jedinečného kouzla!
Sarajevo
A mosque situated close to orthodox and catholic churches, just nearby is a synagogue. Maur architecture mixed with buildings designed in „Vienna“ style. People of various religions and nationalities, houses with holes from gun shots, big cemeteries from the civil war and kitsch places for tourists. Great burek with cheese, strong Bosnian coffee and local beer Sarajevo. Even late in the night the city is pulsing so you easily forget the rainy and foggy weather which prevents great views of the downtown from narrow streets on the hillsides.
This city has a great potential and we are really glad to have experienced it before mass tourism steals some of its unique charm!